5 иностранцев в отечественном кино, герои которых заговорили голосами других актеров

Иностранцы часто играют в отечественных фильмах. Еще во времена Советского Союза иностранные артисты охотно снимались у нас. Плохое знание русского языка и сильный акцент не помешали этому. Их герои заговорили голосами других артистов.

Антония Сантилли

Итальянцы в картине Эльдара Рязанова «Невероятные приключения итальянцев в России» были самыми настоящими. Кладоискательницу Ольгу сыграла прекрасная итальянская актриса Антония Сантилли. Красавица играла на итальянском языке, а на русском ее персонажа озвучила советская актриса, «королева дубляжа» Наталия Гурзо. Другие иностранные персонажи картины также были озвучены советскими артистами.

Милан Марич

В фильме Алексея Германа «Довлатов» рассказывается о нескольких днях из жизни знаменитого писателя. На главную роль подбирали актера, имеющего похожую внешность. Милан узнал, что собираются снимать биографический фильм о знаменитом писателе и отправил свое фото. Его утвердили на главную роль, и несколько месяцев Марич занимался изучением русского языка. Сам озвучить своего персонажа артист не мог, но для правильной артикуляции слова героя он должен был выучить наизусть. В результате Довлатов заговорил голосом известного актера дубляжа Александра Хошабаева.

Ехезкель Лазаров

На главную роль в киносериале «Тот, кто читает мысли» режиссер Александр Мурадов, подбирал иностранца. Он хотел, чтобы герой сильно отличался от остальных и был необычен. В результате роль детектива Даниила Романова исполнил актер из Израиля Ехезкель Лазаров. Он блестяще исполнил роль харизматичного, умного, ироничного, но несколько отстраненного главного героя. Однако Лазаров не знает ни одного слова на русском языке. Озвучивший Даниила Романова актер, Кирилл Каро, оказался даже внешне похож на сыгравшего главного героя артиста.

Барбара Брыльска

Роль Надежды Шевелевой в комедии Эльдара Рязанова «Ирония судьбы или С легким паром!» исполнила актриса из Польши. Брыльска довольно хорошо разговаривала на русском языке, но сильный польский акцент не вписывался в образ учительницы русского языка и литературы. Озвучила главную героиню Валентина Талызина, которая также исполнила в картине эпизодическую роль одной из подружек Нади.

Милош Бикович

scale_1200

Актер из Сербии Милош Бикович стал очень популярен в отечественном кино. Милош играет главных героев, но чаще всего его персонажи разговаривают голосами других артистов. Милош отлично владеет русским языком, но имеет небольшой акцент, который подходит не каждому персонажу. В комедии «Холоп» Клима Шипенко актер исполнил главную роль, а его персонаж заговорил голосом Сергея Габриэляна младшего. В результате комедийная картина «Холоп» стала самой успешной и кассовой в истории отечественного кинематографа.

Часто бывает, что российские фильмы становятся знамениты на весь мир, а актеры, сыгравшие главные роли, вызывают восхищение. Однако не стоит забывать, что образ — это не только его внешние данные, но и голос, манера речи и интонации.

Жми «Нравится» и получай только лучшие посты в Facebook ↓

5 иностранцев в отечественном кино, герои которых заговорили голосами других актеров